앵그리버드 위키

처음 오셨나요? 앵그리버드 위키에서 다양한 정보를 공유해 봐요!

같이 즐거운 활동을 해 보자고요!

READ MORE

앵그리버드 위키
289번째 줄: 289번째 줄:
   
 
=====제6항 š, ž=====
 
=====제6항 š, ž=====
1. 차용어를 적는 데에 사용되는 š와 ž는 각각 시, ㅈ로 쓰며, š의 뒤에 오는 모음에 따라 샤,쇼,슈 등으로 적는다.
+
1. 차용어를 적는 데에 사용되는 š와 ž는 각각 시,슈/ㅈ로 쓰며, š의 뒤에 오는 모음에 따라 샤,쇼,슈 등으로 적는다.
šamanismi <span title="샤머니즘" class="fakelinks" style="cursor: pointer"><u>샤마니스미</u></span>, Ždanov 즈다노프, Žirinovski 지리놉스키, Zaporižžja 자포리자
+
šamanismi <span title="샤머니즘" class="fakelinks" style="cursor: pointer"><u>샤마니스미</u></span>, Ždanov 즈다노프, Taškent 타슈켄트 , Zaporižžja 자포리자
 
2. tš는 모음 앞에서 'ㅊ'로 쓰고, 자음 앞이나 어말에서 '치'로 쓴다.
 
2. tš는 모음 앞에서 'ㅊ'로 쓰고, 자음 앞이나 어말에서 '치'로 쓴다.
 
Tšekin <span title="체코의" class="fakelinks" style="cursor: pointer"><u>체킨</u></span>, Gorbatšov 고르바초프, iljitš 일리치
 
Tšekin <span title="체코의" class="fakelinks" style="cursor: pointer"><u>체킨</u></span>, Gorbatšov 고르바초프, iljitš 일리치
338번째 줄: 338번째 줄:
 
|-
 
|-
 
| style="padding:0.2em 0.5em;" width="15%" | 자음/어말
 
| style="padding:0.2em 0.5em;" width="15%" | 자음/어말
| 시
+
| 시, 슈
 
| 즈
 
| 즈
 
|}
 
|}

2019년 9월 5일 (목) 11:33 판

이곳은 앵그리버드 위키아에서의 이음동의어 문서 양립을 막고 검색 편의를 위해 존재하는 편집 지침에 대한 문서입니다.
편집 지침에 대해 개정/삭제/추가가 필요한 경우에는 이 토론에 의견을 제시해 주세요!

동음이의 문서의 조건

  • 어떤 이름이 서로 다른 3가지 이상의 뜻으로 해석될 여지가 있는 경우
    예 : 앵그리버드 (앵그리버드 클래식/앵그리버드 시리즈/)
    • 비공식적인 준말과 표기도 이에 속한다.
  • 다만, 어떤 것의 정식 명칭이 다른 어떠한 것의 준말도 되는 경우는 제외한다.
  • 다른 뜻을 가진 문서를 생성할 때, 괄호를 넣을 때에는 사이에 띄어쓰기를 넣는다.

문서의 제목

  • 게임, 애니메이션 시리즈, 에피소드는 원어 제목을 기준으로 한다.
    • 한국어 제목을 넘겨주기로 만든다.
  • 영화 제목, 등장인물, 인명, 사명(社名)은 아래 적힌 대로 표기한다.

한국어 제목이 있는 경우

  • 한국어 제목이 존재하는 경우에는 그 이름을 표제어로 지정합니다.
  • 이 외에도 다른 이름으로 널리 쓰거나 알려진 것은 정식 명칭으로 넘겨줍니다.

한국어 제목이 없는 경우

  • 원어 이름을 외래어 표기법에 맞춰 적습니다.
    • '앵그리버드'에 한해 띄어쓰기를 무시함을 원칙으로 하며 띄어쓰는 걸 허용합니다.
    • 특수 문자가 포함된 제목의 경우에는 특수 문자를 그대로 넣습니다.
    • 한국어, 영어가 아닌 경우에는 해당 언어의 표기법에 맞춰 씁니다.(예:Fuji TV→후지 TV, Heikki→헤이키)
    • 영화에서 더빙판 번역과 자막판 번역이 다른 경우, 지역 이름은 자막판 번역을, 그 외는 원어를 기준으로 삼습니다.
    • 복수형에 대해서는 아래와 같이 맞춰 적습니다.

영문법의 규칙 변화

규칙 변화의 경우, IPA의 표기에 따라 결정하되 유성음 뒤의 s는 d를 제외하고 다 '스'로 적고 d 뒤의 s는 '즈'로 적습니다. ts는 '츠'로 적습니다. 아래에 해당하는 사항은 예외로 간주합니다.

영문법의 불규칙 변화

  • 불규칙 변화는 원 형태와 관계없이 복수형을 그대로 씁니다.

변화를 무시함을 원칙으로 하는 경우

아래 단어와 단수형과 복수형이 양립하는 경우에 한해 복수형을 무시하고 단수형을 씁니다.

  • 앵그리버드
    • 버드
  • 버블(Bubbles)
  • 관용적으로 복수형으로 읽지 않는 것들

기타

번역을 하지 않음을 원칙으로 하는 경우

영어 원제로 문서 제목을 정한 경우, 대소문자는 원제와 똑같이 적습니다.

  • 게임 이름
  • 약자(예:TeleVision→TV, Virtual Reality→VR)
  • 외국어로 구성된 특수 문자(예:)
  • 애니메이션 시리즈 및 에피소드 이름(재능TV 등지에서 번역된 제목은 리다이렉트로 만듭니다.)
  • 코믹스의 에피소드 이름(학산문화사의 제목이 따로 있으면 그 이름은 리다이렉트 문서로 만듭니다)
  • 곡명/앨범명

제목의 특수 문자

  • 원제/번제에 특수 문자가 들어간 경우(!,™ 등)에는 이 점을 반영하여 제목에도 그대로 씁니다.
    • 리다이렉트 문서를 만들 때에는 특수 문자를 제외하거나 입력하기 쉬운 문자로 대체한 것을 써도 됩니다.(Ⅱ→II, 2)

핀란드어 한글 표기법

로비오 엔터테인먼트는 핀란드 회삽니다. 그러므로 가끔씩, 핀란드어를 한글로 써야할 때가 있습니다만 국립국어원 측에서 핀란드어의 한글 표기법을 내놓지 않았기에 본 위키아에서는 다음 규칙에 따라 핀란드어를 한글로 씁니다. 아래 규칙은 국제 음성 기호를 기준으로 하여, 표기법을 만들었습니다.

※한국어 위키백과의 핀란드어의 한글 표기와 핀란드어 위키백과의 각 알파벳 문서를 참고하였습니다.

자모 한글 예시
모음 앞 자음 앞/어말
a Polkka 폴카, Sauna 사우나, aktiivisuus 악티비수스
ä Säkkijärvi 새키얘르비, hyvä 휘배, äiti 애이티
å Åland 올란드
b bakteeri 박테리, bilabiaalinen 빌라비알리넨
c ㅅ, ㅋ, ㅊ ㄱ, 크 Celsiusaste 셀시우사스테, Coulombi 코울롬비, cembalo 쳄발로
d delfiini 델피니, video 비데오, teidän 테이댄
e Alexander 알렉산데르, Espanjassa 에스파니아사
f Farkut 파르쿳, profeetat 프로페탓
g galleria 갈레리아,
gn ㅇㄴ - magneetti 망네티
h Helsinki 헬싱키, Hihhuli 히훌리

(i, y 뒤)
vihko 비히코, Yhdysvallat 위히뒤스발랏, yhdeksän 위히덱샌

(그 외)
Lehtonen 레흐토넨
i Nokia 노키아, Rovio 로비오, Turkkilaisessa 투르킬라이세사
j 이* - järvi 얘르비, kirjainta 키리아인타, öljy 욀리위
k ㄱ, 크 Salmiakki 살미아키, Hikipedia 히키페디아
l ㄹ, ㄹㄹ Helsinki 헬싱키, Oulu 오울루, lentokone 렌토코네
m Mäki 매키, Suomi 수오미, tämä 태매
n Rovaniemi 로바니에미, Latinalaista 라티날라이스타
nf ㅁㅍ - konferenssi 콤페렌시
ng gangsteri 강스테리, Helsingistä 헬싱이스태, Englannin 엥란닌
nk ㅇㅋ ㅇ크 Helsinki 헬싱키, Kankkunen 캉쿠넨, pankki 팡키, funktio 풍크티오
np ㅁㅍ - menenpä 메넴패
nv ㅁㅂ - invalidi 임발리디
o Espoo 에스포, vokaali 보칼리
ö Likööri 리쾨리, Löyly 뢰윌뤼
p ㅂ, 프 Polkka 폴카, päivä 패이배
q Qatar 카타르, Qwerty 크베르튀
qu 쿠,코* - Quebec 퀘벡
r Rovio 로비오, Porvoo 포르보
s Suomi/suomi 수오미, Jyväskylä 위배스퀼래, sukellusvene 수켈루스베네
t ㅅ, 트 Turku 투르쿠, kehittynyt 케히튀뉫
ts Ruotsi 루오치, Utsjoki 우츠요키, Tsekkoslovakia 체코슬로바키아, Kvartsi 크바르치
u Suomi/suomi 수오미, luvulla 루불라, auto 아우토
v, w Kalevala 칼레발라, Waltari 발타리, Palawan 팔라반, vahva 바흐바
x 크ㅅ, ㄱㅅ ㄱ스 xerox 크세록스, Alexander 알렉산데르, Axel 악셀
y hyvä 휘배, löyly 뢰윌뤼, ylähampaat 윌래함파트, yhdeksän 위히덱샌
z** ㅅ,ㅊ 스,츠 zeniitti 세니티, jazz 야츠, pizza 피차, Kazakstan 카삭스탄, zombi 촘비

* j, qu는 뒤따르는 모음에 따라 이중 모음으로 적으며 별도의 표기 세칙이 있으면 그걸 따른다.
** zz는 항상 '츠'로 쓴다.

표기 세칙

이미 관용적으로 널리 쓰이거나, 실제 발음과 표기법에 큰 차이가 있는 경우에는 실제 발음/굳은 표기대로 적되 위의 표기법을 크게 벗어나지 않는 범위 내에서만 적는다.

Karjala 카르얄라, Lemminkäinen 레밍캐이넨, Väinämöinen 베이네뫼이넨
1. 다만, 된소리로는 적지 않는다.
2. 접사나 인칭어미가 붙은 것을 제외한 모든 복합어는 그것을 구성하고 있는 말이 단독으로 쓰일 때의 표기대로 적는다.
Sodankylä 소단퀼래, Rautjärvi 라우트얘르비
3. 외래어를 적는 경우, 핀란드어 철자와 실제 원어에 대한 표기가 다를 경우에는 원어에 대한 표기를 적는다.
Brežnev 브레즈네프, Ždanov 즈다노프, Žirinovski 지리놉스키
제1항 k, t, p

k, t, p가 어말이나 자음 앞에 올 때는 받침으로 적는다. 다만, 비음(m, n, ng, nk)이나 유음(l, r), 유성 순치음(v, w) 앞에 올 때나 앞의 모음이 장음 또는 이중 이상인 경우는 각각 '크', '트', '프'로 적는다.

Katkarapua 캇카라푸아, Litmanen 리트마넨, ylähampaat 윌래함파트, akvaario 아크바리오
제2항 dz, tz

z 앞에 d나 t가 붙으면 ts와 같은 것으로 취급하여 쓴다.

제3항 장음

mm, nn, zz를 제외하고 동일 문자를 연달아 쓴 경우에는 한 글자만 쓴 것과 같은 것으로 입력한다.

Heikki 헤이키, Koreassa 코레아사
제4항 자음 동화

두 단어 사이에서 일어나는 자음동화는 무시한다.

Ievan polkka 이에반 폴카, Säkkijärven Polkka 새키얘르벤 폴카, pojan pyörä 포얀 퓌외래
제5항 j
  1. 일반적인 표기는 아래와 같이 한다.(이하 'j 이중 모음')
    1. ja : ㅑ
    2. jä : ㅒ
    3. je : ㅖ
    4. ji : ㅣ
    5. jo : ㅛ
    6. jö : ㅖ(스웨덴어 표기법)
    7. ju : ㅠ
    8. jy : ㅟ
  2. j 이중 모음 세칙은 다음과 같다.
    1. ㅈ, ㅊ 뒤에는 ㅑ/ㅒ/ㅖ/ㅛ/ㅠ를 입력하지 않으며, ㅏ/ㅐ/ㅔ/ㅗ/ㅜ로 바꿔 입력한다.
    2. 러시아어를 표기할 적에 ji는 i로 취급해 쓴다.
    3. l, n, r 뒤에 j 이중 모음이 오면, j를 앞 자음과 합치고 그 뒤의 모음을 따로 쓴다. 다만, 상기했듯이 이 규칙이 실제 들리는 것과 다르면 들리는 대로 적는다.
    4. h, s, ts, z 뒤에 j 이중 모음이 오면 ㅎ, ㅅ, ㅊ에 ㅡ를 덧쓰고, j 이중 모음을 따로 쓴다.
    5. 이 외의 자음 뒤에 붙어 두 음운으로 나뉘어서 들려지면 두 음운으로 나눠 적되 j를 앞 자음에 붙여 쓴다.
    6. 러시아어, 우크라이나어 등을 표기할 적에 자음+j 이중 모음 꼴은 1음절로 적는다.
제6항 š, ž

1. 차용어를 적는 데에 사용되는 š와 ž는 각각 시,슈/ㅈ로 쓰며, š의 뒤에 오는 모음에 따라 샤,쇼,슈 등으로 적는다.

šamanismi 샤마니스미, Ždanov 즈다노프, Taškent 타슈켄트 , Zaporižžja 자포리자

2. tš는 모음 앞에서 'ㅊ'로 쓰고, 자음 앞이나 어말에서 '치'로 쓴다.

Tšekin 체킨, Gorbatšov 고르바초프, iljitš 일리치

3. Щ를 표기하는데 쓰는 štš는 러시아어의 경우에는 뒤에 붙는 모음에 따라 '샤, 쇼, 슈' 등으로 적고 자음 앞에서 '시'로 적는다. 우크라이나 등에서는 '시ㅊ, 시치'로 적는다.

Hruštšov 흐루쇼프(러), Štšastja 시차스탸(우)

4. dž는 모음 앞에서 'ㅊ' 또는 'ㅈ'로 쓴다.

Tadžikistan 타치키스탄, Azerbaidžan 아세르바이잔, Fidži 피지
š와 ž 표기법
구분 š ž
뒷글자 a
ä
e
i
o
ö 셰(스웨덴어)/쇠(독일어)
u
y
지(우크라이나어)
자음/어말 시, 슈

예문

핀란드어 표기법 예문 보기.

내용 서술

  • 비하/모욕/성적 서술은 엄격하게 금지됩니다.
    • 비하/모욕/성희롱의 의도가 없는 농담은 서술해도 되지만, 자주 쓰는 것은 지양하도록 합니다.
  • 독자를 낚는 내용(낚시)은 가독성을 해치므로 이런 서술을 지양하도록 합니다.
    • 다만, 해당 내용이 공식적으로 발표된 만우절 장난 등은 간략하게 서술하고 만우절 장난에 대한 진실과 함께 씁니다.

주석 표기

주석을 쓰는 경우는 다음과 같습니다.

  • 해당 문장에 대한 간단한 설명이 필요한 경우 중에서도 본문에 직접 넣으면 내용이 흐려지거나 끊김이 발생해 가독성에 영향을 주는 경우
    • 만우절 장난에 대한 문장또한, 만우절 장난 내용만 서술하고 주석에 "진실은 ~ 이렇다."라고 서술함을 인정합니다.
  • 출처 표기
  • 보충 자료가 필요함을 알려야 할 경우
  • 스포일러, 사소한 주석의 경우에는 {{주석|(스포일러 내용)|(주석의 종류, 생략 시 '주석'이 뜬다.)}} 이 코드를 삽입합니다.
  • 같은 내용의 주석을 여러 번 사용할 때에는 <ref name="(주석 이름)">...</ref>로 주석 이름과 주석 내용을 설정하고, <ref name="(주석 이름)"/>로 이미 쓴 주석을 다시 불러 올 수 있습니다.

출처

앵그리버드 위키는 출처를 필수적으로 적으라고 강요하진 않습니다. 다만, 출처를 적으면 신뢰도가 높아집니다. 그러나, 출처를 적지 않을 경우 표절을 의심받을 수 있으니 주의하시길 바랍니다. 또한, 아래의 경우에는 출처를 반드시 표기해야 합니다.

  • 인용문
  • 소문(루머)/새로운 소식
  • 내용에 대하여 사실에 대한 의문이 제기된 경우

위 상황 중에서, 인용문의 경우에는 그걸 말한 사람, 단체, 사이트 등이 신뢰도가 낮더라도 그걸 말했다는 걸 증명할 수 있다면 인용문으로서의 작성이 가능합니다. 다만, 아래 두 가지 경우에 대해서는 해당 게임을 개발하거나 유통하는 개발사, 유통사[1] 또는 애니메이션/영화를 제작하는 제작사, 공식 사이트 등, 신뢰도 높은 사이트, 단체만이 출처로서 인정됩니다.

토막글

본 위키아에서의 토막글은 1KB(1000Bytes) 이하의 용량에 해당하는 문서를 가리킵니다.

  • 갤러리 문서(예:레드/갤러리)와 동음이의어 문서는 예외입니다.
  • 토막글에 해당하는 문서가 오랫동안 방치될 경우, 편집자들과의 토론을 통해 존치와 삭제 및 통합 여부를 결정할 것입니다.
    • 문서 통합 시에는 해당 문서와 가장 관련있는 문서를 토론을 통해 정해서 씁니다.
      • 문서를 통합하는 과정에서 문서명의 개정이 필요한 경우에는 문서명을 이동합니다.
  • 토막글인 문서에는 {{토막글}}을 최상단에 작성합니다.
    • 토막글이 1KB의 용량을 초과하거나 이미 내용이 다 작성됐음에도 1KB가 되지 않는 경우에는 편집자들과의 토론을 통해 토막글 틀을 삭제합니다.
  • 토막글은 아니지만 내용이 허술하거나, 지속적인 업데이트가 필요하면 {{공사중}}을 씁니다.

주석

  1. 플랫폼을 제공하는 회사도 포함합니다.