공사중입니다.


이 문서 또는 문단은 토막글은 아니지만 구조조정이나 지속적인 내용 보충이 필요합니다.
어떻게 구조조정을 할지 의 성형 전문의에게 문의합시다.
광대를 깎을까요? 아니면 부리에 실리콘을 좀 더 넣을까요?

OriginalHal.pngABToonsHal.pngTheMovieHal.pngAB2HAL.png

On Finn Ice는 핀란드와 크리스마스를 주제로 한 Angry Birds Seasons의 에피소드이자 21번째로 올라온 에피소드로, 25개의 레벨과 3개의 황금알 레벨이 있다.

특징

일부 레벨을 클리어하면 테렌스가 핀란드 헬싱키에 있는 사촌 토니를 만나러 가는 장면이나 둘이서 핀란드의 문화를 체험하는 장면이 나오며, 교수 돼지가 핀란드의 자연, 문화 등을 설명한다. 이 에피소드에서는 토니라는 새로운 새를 사용할 수 있는데, 토니의 능력은 화면 터치 시 수직 낙하하여 깔아뭉개는 것이다. 1~10레벨은 아침, 11~16레벨은 낮, 17~25레벨은 밤이 배경이다.

Professor pig's tidbits

비공식 번역


본 문서 또는 문단에서 언급하는 대사, 명칭 등에서 일부 또는 전체가
공식적인 번역이 아닐 수도 있습니다. 오역에 유의하십시오.
비공식 번역에 해당하는 부분은 기울임꼴로 작성해주십시오.

Professor pig's tidbits[1]은 레벨[2]이 끝나고서 교수 돼지가 핀란드의 문화나 자연을 설명하는 코너이다.

Professor pig's tidbits
레벨 문화 교수 돼지의 설명 (원문) 비공식 번역문
1-5 군도에서의 생활 The finnish archipelago is breathtaking. Maritime vibes are prevalent, Swedish is spoken, and food is more delicious. When the only thing you have to worry about is seagulls, you're doing pretty well! But really - watch out for the seagulls. 핀란드 군도는 숨이 멎을 듯하지요. 바다 분위기가 만연하고, 스웨덴어가 쓰이며, 음식은 더욱 맛있지요. 당신이 걱정해야 하는 유일한 것이 갈매기라면 당신은 꽤 잘 하고 있는 거예요! 근데 정말로, 갈매기 조심하세요.
1-6 독립기념일 Finland - a country where nature and old mythology are present everywhere - gained its independence in 1917. Not only are Finnish names hardcore tongue twisters, but they also show how close Finns are to nature. Who wouldn't want to be called Tapio, i.e. King of the Forest?! 자연과 오랜 신화가 있는 나라, 핀란드는 1917년에 독립했어요. 핀란드의 사람 이름은 굉장히 혀 꼬일 뿐만이 아니라, 핀란드인들이 얼마나 자연과 가까운지를 보여주지요. 누가 타피오[주석](핀란드 신화에서 '숲의 신'), 즉 숲의 왕이라고 불리고 싶지 않겠어요?
1-7 호수의 땅 There are over 188,000 lakes in Finland! The largest of these is Lake Saimaa, which is a whopping 1,700sq mi(4,400sq km) and is the only home to the endangered Saimaa ringed seal. 핀란드에는 18만 8천 개가 넘는 호수가 있어요! 그 중에서도 가장 큰 호수인 사이마 호수는 무려 1700제곱마일(4400제곱킬로미터)이고 멸종위기종인 사이마 고리무늬 물범의 유일한 서식지예요.
1-8 얼음 수영 "Believe it or not, swimming in a hole in the ice really does you a world of good." This is what any Finn will tell you. Do not listen. It's a trap. But it also feels pretty great! Just be sure to have a sauna nearby. Who's ready? "믿거나 말거나, 얼음 구멍 속에서 수영하는 것은 정말로 당신에게 좋은 세상을 선사해요." 이것은 아무 핀란드 사람이 당신에게 말할 거예요. 듣지 마세요. 함정이에요. 근데 그건 기분이 정말 끝내주거든요! 그저 근처에 사우나가 있는지 확인하세요. 준비된 사람?
1-9 커피 Finns drink coffee anywhere and everywhere: at home, at work, visiting friends, while shopping, mowing grass, ice swimming - any excuse will do to get their hands on a hot cup of Joe! 핀란드인들은 집에서나, 직장에서나, 친구를 방문할 때나, 쇼핑하는 중에나, 잔디를 깎는 중에나, 얼음 수영을 하는 중에나 언제 어디서든 커피를 마셔요. 자신의 손에 따뜻한 커피 한 잔을 얻기 위해서라면 어떠한 변명이라도 할 테지요!
1-10 Angry Birds Activity Parks Angry Birds Activity Parks can be found all over Finland. Come and spend a fun day or two with the whole family! Angry Birds Activity Park는 핀란드 어디서나 찾을 수 있어요. 와서 온가족과 함께 하루이틀 동안 즐거운 날을 보내세요!
1-11 핀란드의 게임 산업 In recent years, Finland has become home to vibrant and fertile gaming industry. Besides Rovio, Finland is home to many world-class game developers. How many Finnish games did you spot? 최근 몇 년간, 핀란드는 활기차고 비옥한 게임 산업의 본거지가 되었어요. 게다가 로비오 외에도 핀란드에는 세계적 수준의 게임 개발사들이 있지요. 당신은 핀란드 게임을 몇 개나 찾았나요?
1-12 순록 In northern Finland, the ratio of humans to reindeer is about 1:1. It's very common to see them in the wild, but sleigh rides are a popular way to get even closer to the fabled animal. And did we mention reindeer is delicious? 북부 핀란드에서는 사람과 순록의 비율이 약 1:1이에요. 순록들은 야생에서 매우 흔하게 볼 수 있지만, 썰매 타기가 전설로 유명한 동물에게 더더욱 가까이 다가가 볼 인기있는 방법이지요. 그리고 우리가 순록이 맛있다고 말했던가요?
1-14 스키 World class winter conditions, long winter season and artificial light equals great skiing in Finland! Skiing is the national sport of Finland - whether it's downhill skiing in mountainous Levi or Ylläs, or cross-country skiing in Finland's flatter regions. 세계적 수준의 겨울 조건, 긴 겨울 그리고 인공 조명은 핀란드의 훌륭한 스키와 같아요! 스키는 레비나 윌래스 산악 지대에서 다운힐 스키를 타든, 핀란드의 평야 지대에서 크로스컨트리를 하든 핀란드의 국민 스포츠이죠.
1-15 사우나 "Sauna" is the only Finnish word to make it into everyday English. There are almost three million saunas in Finland - in studio apartments, at summer cabins, on boats and buses and even in phone booths. Steamy! '사우나'는 일상 영단어가 된 유일한 핀란드어 단어예요. 핀란드에는 대략 300만 개의 사우나가 있어요. 원룸 아파트라던가, 여름 별장이라던가, 보트나 버스 심지어 공중전화 부스에도요. 푹푹 찌네요!
1-16 쇄빙선 삼포 Sampo has creaked the ice between Finland and Sweden for 27 winters. She now offers folks a unique opportunity to take a memorable winter cruise - and if you're totally nuts, why not suit up and go for a swim! Brrrr. 삼포[주석](핀란드 신화에서 소금이나 금 등이 나온다고 하는 맷돌, 바다에 가라앉았다고 전해진다.)는 핀란드와 스웨덴 사이에서 스물일곱 번의 겨울동안 얼음을 부숴 왔어요. 이제는 사람들에게 기억에 남을 겨울 크루즈를 탈 기회를 주고 있어요. 당신이 완전히 돌아버렸다면, 정장 빼입고 수영하러 가야죠! 어흐 추버.
1-17 북극광 Seeing the northern lights dancing up above is a powerful, moving experience. Some say the lights occur because of the solar winds, but Sami legends state the lights come from a fox running across the fells and lighting up the sky. 위에서 춤추는 북극광을 보는 건 강력하고도 감동적인 경험이죠. 누군가는 북극광이 태양풍 때문에 생긴다지만, 사미족 전설에서는 여우가 언덕을 가로지르면서 하늘에서 빛을 내는 거래요.
1-18 에어기타 월드 챔피언십 Finland is a country of quirky and bizarre contests and also the highest number of metal bands per capita. Because Finns love to rock out so much, it's only natural that they host the air guitar world championships! 핀란드는 기발하고 엽기적인 콘테스트의 나라이자 인구 수 대비 메탈 밴드가 가장 많은 나라예요. 핀란드인들은 너무 좋아하기 때문에 에어기타 월드 챔피언십을 개최하는 건 당연하죠!
1-19 살미아키(짭잘한 감초) Salmiakki is candy with an attitude. Ammonium chloride gives salmiakki an astringent, salty taste, which has been described as "tongue-numbing", "almost-stinging" - or more commonly, "gross". Finns love it though! Dare to try? 살미아키는 자세(?)가 있는 사탕이에요. 염화 암모늄이 살미아키에 떫은맛과 짠맛을 부여하는데, 그건 "혀가 마비된다", "좀 따끔거린다"라거나 흔히들 "역겹다"라고 묘사돼요. 핀란드인들이 그걸 사랑하는데도 말이에요. 도전해 볼래요?
1-20 백야 Welcome to the land of the Midnight Sun(Keskiyön Aurinko). Between May and August, when the sun finally comes up after the long and harsh winters, it shine for 24 hours a day! That mean no bedtime, right?! 백야(Keskiyön Aurinko; 한밤 중의 태양)의 땅에 오신 것을 환영해요. 5월과 8월 사이, 길고 혹독한 겨울을 지나면 태양은 마침내 하루 24시간 동안 빛을 비춥니다! 그 말은 잠잘 시간이 없다는 거죠, 맞죠?!
1-21 '비히타'(The "Vihta") Finns like to use leafy, fragrant branches of silver birch called vihta to gently beat themselves. This has a relaxing effect on the muscles and also helps relieve itchy mosquito bites. Nice! 핀란드인들은 비히타라고 불리는 잎 많고 향기로운 자작나무의 가지로 점잖이 자신들을 때리는 것을 좋아해요. 이건 근육을 풀어주는 효과가 있고요, 모기 물린 데에 가려움을 덜어주기도 해요. 시원하네요!
1-22 랠리 Because of the harsh winter conditions, Finland has raised its fair share of excellent drivers. Think Kimi Räikkönen, Keke Rosberg and Marcus Grönholm. These days, the thrill of winter speed can be experienced in specific driving academies and on snowmobiles! 혹독한 겨울 조건 때문에, 핀란드는 우수 운전자의 공정한 몫(?)을 높였어요. 키미 래이쾨넨이나 케케 로스베리, 그리고 마르쿠스 그뢴홀름을 떠올려 보세요. 요즘엔 특정 운전 학원과 스노모빌로 겨울 속력의 스릴을 경험할 수 있어요!
1-23 핀란드의 축제 During the summer, there's a festival almost every day in Finland! From film to fine arts to comics to heavy metal to urban indie beats. It doesn't hurt that the sun doesn't set and you can keep going all night long! 여름동안에 핀란드에서는 거의 매일 축제가 열려요! 영화에서부터 미술이라던가 만화라던가 헤비메탈이라던가 도시 인디 밴드까지요. 해가 지지도 않고 당신은 밤새도록 즐길수 있기에 마음 상해 할 필요가 없죠!
1-24 시나몬 번(Korvapuusti; 코르바푸스티) Finland doesn't hold a patent on cinnamon buns but they might seriously make the best ones. Usually eaten with a cup of coffee or glass or cold milk, it is difficult to stop at just one - or two. Yum! 핀란드가 시나몬 번(또는 '시나몬 롤' 등)에 대한 특허를 갖고 있는 건 아니지마는[주석](시나몬 번은 스웨덴 아니면 덴마크에서 만들어진 것으로 알려져 있다.) 진지하게, 이들은 최고의 빵을 만들 수 있어요. 주로 커피나 차가운 우유와 같이 먹는데, 안 먹어본 사람은 있어도 한두 번만 먹어본 사람은 없을 거예요. 맛있겠네요!
1-25 산타 클로스 There are few people so instantly recognizable and so loved as Santa. He may only visit your home at Christmas, but he welcomes everybody to visit him during the rest of the year at his home in the mysterious Arctic Circle in Finland 산타만큼 바로 알아볼 수 있고 사랑받는 사람은 드물죠. 산타는 오직 크리스마스에만 당신의 집을 찾아가지만, 산타는 일 년 내내 핀란드에 있는 미지의 북극권에 있는 자신의 집을 찾아 오는 모든 사람들을 환영해요.

주석

  1. tidbit은 '주전부리' 또는 '재미있는 이야기'를 뜻한다.
  2. 5~12, 14~25레벨

둘러보기

이 커뮤니티의 콘텐츠는 별다른 언급이 없는 한 CC-BY-SA 라이선스하에 배포됩니다.